YE CHANG NEWS
当前位置:锡林郭勒KTV招聘网 > 锡林郭勒热点资讯 > 锡林郭勒励志/美文 >  爱吝惜背城借一背靠城墙作最后一战敢反语怎么敢宾媚人送上礼物晋

爱吝惜背城借一背靠城墙作最后一战敢反语怎么敢宾媚人送上礼物晋

2022-07-07 11:03:01 发布 浏览 228 次

爱:吝惜。

背城借一:背靠城墙作最后一战。

敢:反语,怎么敢。

宾媚人送上礼物,晋国人不答应,说:“一定要让萧同叔子做人质,而且要使齐国境内的田垄全部东向。”宾媚人回答说:“萧同叔子不是别人,是我们国君的母亲,如果从对等地位来说,也就是晋君的母亲。您在诸侯中发布重大命令,说一定要用别人的母亲作为人质来取信,那又怎么对待周天子的命令呢?而且这是用不孝号令诸侯。《诗经》说:‘孝心不尽不竭,永远跟你同列。’如果用不孝号令诸侯,这恐怕不符合道德要求吧?先王划定天下土地疆界,因地制宜,而作有利的布置。所以《经诗》说:‘我划定疆界、分别田里,南向东向开辟田亩。’现在您划定诸侯的疆界田里,却说‘田垄全部东向’,只考虑对您的兵车行进有利,不顾地势是否适宜,这恐怕不是先王的政令吧?违反先王就是不合道义,怎么做盟主?晋国确实有过错啊!禹、汤、文王、武王统一天下,树立德行而满足大家的欲望;五位霸主领袖诸侯,自己勤劳而安抚大家,执行天子的命令。现在您要求会合诸侯,来满足没有止境的欲望,《诗经》说:‘政事推行宽大舒徐,各种福禄都将积聚。’您如果确实不能宽大,抛弃各种福禄,对诸侯有什么害处呢?如果您不答应,我们国君命令使臣我,就有另外的话,我们国君命令说:‘您带领贵国国君的军队光临敝邑,敝邑用不富厚的财物,来犒赏您的随从,由于害怕贵国国君的震怒,军队战败了。您能开恩而为齐国求福,不灭亡我们的国家,让敝邑和贵国继续过去的友好,那么先君的破旧器物、土地我们是不敢吝惜的。您如果又不允许,敝邑请求收集残余军队,背靠城墙借机再图一战。敝邑有幸战胜,也会服从贵国的;何况不幸而再战败,岂敢不唯命是听?’”

楚归晋知?成公三年

楚将知?送还晋国有不得已之处,所以楚王才“怨我”、“德我”、“何以报我”这样反复试探。知?看似直接回答楚王的问题,但实际上是把自己置于事外,只讲从作为臣子的责任和对国家的忠诚的角度自己应该怎么做,不卑不亢,维护了国家和自己的尊严。知?对楚共王与当年晋文公对楚成王颇有相似之处,这种骨气是很令人钦佩的。

晋人归楚公子穀臣与连尹襄老之尸于楚9,以求知?0。于是荀首佐中军矣0,故楚人许之。

穀臣:楚庄王的儿子。连尹:官名。襄老:楚臣。宣公十二年(前597)“邲之战”中,荀首射杀连尹襄老,俘虏了穀臣;其子知?被楚人俘获。

知?(zhìyīnɡ):晋大夫,即荀?,荀首之子。

是:这个时候。荀首:即知庄子。当时为中军副帅。佐中军:中军副帅。佐,副职。

晋国人把楚国公子穀臣连同连尹襄老的尸体归还给楚国,以此要求交换知?。当时荀首已经是中军副帅,所以楚国人答应了。

王送知?0,曰:“子其怨我乎?”对曰:“二国治戎,臣不才,不胜其任,以为俘馘0。执事不以衅鼓0,使归即戮0,君之惠也。臣实不才,又谁敢怨0?”王曰:“然则德我乎0?”对曰:“二国图其社稷,而求纾其民0,各惩其忿0,以相宥也1,两释累囚1,以成其好。二国有好,臣不与及,其谁敢德?”王曰:“子归,何以报我?”对曰:“臣不任受怨1,君亦不任受德,无怨无德,不知所报。”王曰:“虽然,必告不穀。”对曰:“以君之灵1,累臣得归骨于晋,寡君之以为戮,死且不朽。若从君惠而免之,以赐君之外臣首1,首其请于寡君,而以戮于宗1,亦死且不朽。若不获命,而使嗣宗职1,次及于事1,而帅偏师以修封疆,虽遇执事,其弗敢违1。其竭力致死,无有二心,以尽臣礼,所以报也。”王曰:“晋未可与争。”重为之礼而归之。

王:楚共王。

俘馘(ɡuó):俘虏。馘,割耳。古代以割取敌人左耳来记军功。

您可能感兴趣

首页
发布
会员